Можливості використання автентичного художнього твору для формування німецькомовної лексичної компетентності майбутніх учителів
Ключові слова:
автентичність, художній твір, лексична компетентність, лексика, мовні явища, майбутні учителіАнотація
Висвітлено переваги використання автентичного художнього твору як основної сфери засвоєння та удосконалення іншомовної лексики. Наведено визначення лексичної компетентності. Розглянуто автентичний художній твір як модель вживання іноземної мови з усіма її особливостями. Обґрунтовано можливості для сприйняття та аналізу таких мовних явищ, як синонімія, антонімія, полісемія, визначено можливості для роботи із лексичною сполучуваністю, мовними кліше, безеквівалентною та емоційно-забарвленою лексикою автентичного художнього твору як основи для формування німецькомовної лексичної компетентності майбутніх учителів. Встановлено, що лексичне наповнення автентичного художнього твору сприяє формуванню ґрунтовного словника, засвоєнню зв’язних мовленнєвих структур, забезпечує часту повторюваність лексичних одиниць, а також створює відчуття мови.
Посилання
Ампілогова Л. П. Робота з автентичними текстами / Л. П. Ампілогова, О. М. Соснова // Німецька мова в школі. – 2013. – № 12 (60). – С. 2–9.
Беляев Б. В. Психологические основы усвоения лексики иностранного языка / Б. В. Беляев. – М.: Просвещение, 1964. – 264 с.
Вдовіна Т. О. Методика навчання майбутніх учителів іноземної мови читання англійських художніх текстів: дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Т. О. Вдовіна. – К., 2003. – 282 с.
Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию; пер. с нем. общ. ред. Г. В. Рамишвили; послесл. А. В. Гулыш и В. А. Звегинцева / В. фон Гумбольдт. – М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. – 400 с.
Жулківська А. Художня література у навчанні іноземних мов / А. Жулківська, Л. Бондаренко // Рідна школа. – 2004. – № 11. – С. 45–47.
Кочерган М. П. Загальне мовознавство: підручник / М. П. Кочерган. — 3-тє вид. – К.: ВЦ «Академія», 2010. – 464 с.
Левицкий В. В. Семасиология: монография для молодых исследователей / В. В. Левицкий. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Винница: Нова Книга, 2012. – 680 с.
Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика: підручник для студентів класичних пед. і лінгвіст. ун-тів / Бігич О. Б., Бориско Н. Ф., Борецька Г. Е. та ін.; за заг. ред. С. Ю. Ніколаєвої. – К.: Ленвіт, 2013. – 590 с.
Носонович Е. В. Методическая аутентичность в обучении иностранным язикам / Е. В. Носонович // Иностранные языки в школе. – 2000. – № 1. – С. 11–16.
Пассов Е. И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е. И. Пассов. – М.: Русский язык, 1989. – 197с.
Рудакова Л. П. Навчання студентів розуміння соціокультурної інформації при читанні англомовної художньої літератури у вищих мовних навчальних закладах: дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Л. П. Рудакова. – К.: КНЛУ, 2004. – 172с.
Саланович Н. А. Роль и место чтения художественных текстов на старшем этапе обучения / Н. А. Саланович // Иностранные язики в школе. – 2001. – № 3 – С. 46– 50.
Смелякова Л. П. Художественный текст в обучении иностранным языкам в языковом вузе (теория и практика отбора): монография. – СПб.: Образование, 1992. – 142 с.
Таукчі О. Учення про лексичну сполучуваність у світлі кардинального повороту в сучасному мовознавстві. [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://litmisto.org.ua/?p=7498
Топтигіна Н. М. Навчання дискусії на матеріалі художніх текстів у процесі вивчення англійської як другої іноземної: дис. … канд. пед. наук: 13.00.02 / Н. М. Топтигіна. – К.: КНЛУ, 2004. – 210 с.
Український тлумачний словник. [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://slovopedia.org.ua/36/53392/232890.html
Фердинанд де Соссюр. Курс общей лингвистики; – пер. с фр. А. Сухотина, под общ. ред. М. Э. Рут. / Фердининд де Соссюр.– Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1999. – 432 с.
Фоломкина С. К. Текст в обучении иностранным язикам. / С. К. Фоломкина // Иностранные языки в школе. – 1985. – № 3. – С. 18.
Christa Wolf. Stadt der Engel. [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://www.suhrkamp.de/buecher/stadt_der_engel-christa_wolf_42050.html
Duden. Deutsches Universalwörterbuch / hrsg. u. bearb. vom Wiss. Rat u. d. Mitarb. d. Dudenred. unter Leitung von Günter Drosdowski. Mannheim. – Leipzig – Wien–Zürich: Dudenverl, 1989. – 1816 s.
Erich Maria Remarque. Schatten im Paradies. [Електронний ресурс] – Режим доступу: http://royallib.ru/book/Remarque_Erich_Maria/Schatten_im_Paradies.html
Oliver Bayerlein. Anmerkungen zur Wortschatzarbeit im Deutsch-als-FremdspracheUnterricht. [Електронний ресурс] – Режим доступу: https://ir.kochiu.ac.jp/dspace/bitstream/10126/1569/1/H037-13.pdf
Trier J. Sprachliche Felder / J.Trier // Zeitschrift für deutsche Bildung. Bd. 8. Hft. 9. – 1931. – S.417–429.
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2014 Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Серія: педагогіка
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).