Структура міжкультурної комунікативної компетентності іноземних студентів – майбутніх медиків
Ключові слова:
міжкультурна комунікативна компетентність, соціокультурна компетентність, соціолінгвістична компетентність, компенсаторна компетентність, стратегічна компетентність, навчальна компетентність, дискурсивна компетентністьАнотація
Розглянуто сутність поняття «міжкультурна комунікативна компетентність». Зазначено, що в структурі комунікативної компетентності є такі складові: вербально-когнітивна, лінгвістична, вербально-комунікативна і метакомунікативна. На основі аналізу сучасної психолого-педагогічної літератури визначено структуру цієї компетентності як педагогічної категорії в іноземних студентів медичних університетів. Встановлено й охарактеризовано шість взаємозв’язаних компонент формування іншомовної міжкультурної комунікативної компетентності: лінгвістичну, тематичну, соціокультурну, дискурсивну, компенсаторну, навчальну.
Посилання
Балуян С. Р. Тестирование коммуникативной компетенции в устной речи абитуриентов специальности лингвистика и межкультурная коммуникация (на материале английского языка): автореф. дис. … канд. пед. наук / С. Р. Балуян. – Таганрог, 1999. – 24 с.
Бим И. Л. Немецкий язык. Базовый курс. Концепция. Программа / И. Л. Бим. – М.: Новая школа, 1995. – 127 с.
Бобро Т. А. Итоговый тест по английскому языку / Т. А. Бобро // Иностранные языки в школе. – 1999. – № 3.– С. 49–52.
Богатырёва М. А. К проблеме выделения уровней профессионального впадения иностранным языком (по материалам Совета Европы) / М. А. Богатырёва // Иностранные языки в школе. – 1997. – № 2. – С. 28–33.
Гром Е. Н. Содержание и формы контроля уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции у учащихся 10–11 классов школ с углубленным изучением иностранного языка: автореф. дис. ... канд. пед. наук / Е. Н. Гром. – М., 1999. – 34 с.
Коренева М. Р. Методика формирования компенсаторных умений говорения у студентов языкового вуза (П курс, французский язык): автореф. дис. ... канд. пед. наук / М. Р. Коренева. – Улан-Удэ, 2003. – 21 с.
Королева О. Л. Использование тестирования в старших классах / О. Л. Королева, Н. В. Пыстина // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: книга для учителя: из опыта работы / ред.-сост. В. А. Слободчиков. – М.: Просвещение, 1986. – С. 98–101.
Лаврентьева Н. Б. Педагогические основы разработки и внедрения модульной технологии обучения: автореф. дис. … д-ра пед. наук / Н. Б. Лаврентьева. – Барнаул, 1999. – 42 с.
Литвинова Л. Д. Формирование социокультурной компетенции у учащихся педагогических классов (на материале английского языка): автореф. дис. ... канд. пед. наук / Л. Д. Литвинова. – М., 2000. – 27 с.
Мусницкая Е. В. Сто вопросов к себе и к ученику / Е. В. Мусницкая. – М.: Дом педагогики, 1996. – 192 с.
Пассов Е. И. Контроль как методический феномен: генезис, сущность, функции (при коммуникативном методе обучения) / Е. И. Пассов // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: книга для учителя: из опыта работы / ред.-сост. В. А. Слободчиков. – М.: Просвещение, 1986. – С. 13–19.
Поляков О. Г. Тестирование по английскому языку как иностранному: теория и практика / О. Г. Поляков. – Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. – 113 с.
Риске И. З. Формирование социокультурной компетенции у учащихся старшей ступени обучения на материале англоязычной поэзии: автореф. дис. ... канд. пед. наук / И. З. Риске. – СПб., 2000. – 16 с.
Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2002. – 239 с.
Эксперимент: новое содержание общего образования. Примерные программы среднего (полного) общего образования. Иностранные языки. – М.: Просвещение, 2002. – 31 с. Bachman L. F. Fundamental Considerations in Language Testing. – Oxford, 1990. – 167 p.
Baldegger M., Miiller M., Schneider G. Kontaktschwelle, Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidl. – München, 1993. – 505 s.
Canale M. On some dimensions of language Testing Research J. W. Oiler (ed.). – Rowicy, Mass: Newbury House, 1983. – 226 p
Davies A. Principles of Language Testing. – Oxford, 1990. – 236 p.
International yearbook of education and instructional technology/ 1978/1979/ – London, 1978. – 458 p.
Taylor W. Cloze Procedure: a New Tool for Measuring Readability // Journalism Quarterly. – 1953. – № 30. – P. 11–22.
Van Ek J. A., Trim J. L. M. Threshold 1990 Council of Europe. – Cambridge: University Press, 1991. – 184 p.
Van Ek J. A. Objectifs de I’apprentissage des langues vivantes // Contenu et portee Les edit du Conseil de Europe. – 1993. – Vol. 1. – P. 78–84.
Van Ek J. A. Objectives for Foreign Language Learning Vol. I. Scope. – Strasbourg: Council of Europe Press, 1986. – 218 p.
##submission.downloads##
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2014 Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Серія: педагогіка
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).